![]() 05/23/2014 at 12:45 • Filed to: None | ![]() | ![]() |
I thought all car guys/girls said "Porscheuhh"? No?
I guess not, apparently I'm "pretentious" by saying it correctly.
!!! UNKNOWN CONTENT TYPE !!!
Not referring to Matt's reply, just the FP crazies that follow. Sigh, why do I bother.
![]() 05/23/2014 at 12:49 |
|
Get over it, man. Do you correct people and call it HefeVeizen when you sit down for a beer with your friends? Or are you a normal human being and just understand that different cultures pronounce different words in different ways without anyone really being "wrong."
I'm gonna go watch some futbol now. Not soccer like how everyone else in America calls it, but futbol.
![]() 05/23/2014 at 12:49 |
|
Well, I sure as hell don't say Porscheuhh :P If anything it's ehh, not uhh.. Like this [p] :)
![]() 05/23/2014 at 12:49 |
|
You're never going to win. Every time I here someone say "Porsh" I immediately think "ah ok they're dumb. Avoid conversation at all costs".
![]() 05/23/2014 at 12:52 |
|
Do you correct people and call it HefeVeizen when you sit down for a beer with your friends? Or are you a normal human being and just understand that different cultures pronounce different words in different ways without anyone really being "wrong."
No, I order my beer auf Deutsch. Fixes a few things, breaks some others. About as wonderful as a Lancia in the US.
![]() 05/23/2014 at 12:52 |
|
I don't, no. And I'm a beer guy. That's a much more obscure word. Porsche isn't. I would expect car guys to say it correctly, that's all. Not like it's a jihad or anything, just an observation.
Great, hope they go for the extra point conversion after the touchdown. :)
![]() 05/23/2014 at 12:53 |
|
A voice of sanity, finally. And yeah, when I hear someone say it like it's the area behind your house where your grill goes, I typically assume they're not car guys.
![]() 05/23/2014 at 12:55 |
|
I actually do say HefeVeizen properly, but I'm of Hungarian descent. Also, Vienerschnitzel, BudapeSHt, etc.
![]() 05/23/2014 at 12:57 |
|
I've got mixed feelings on this one. On one hand, I've been trained since childhood that "Porsh" was terrible, coming from a Porsche household. On the other hand, why is "Porsh" so bad, and yet "Bimmer", "Merc", "Vette", etc. are all okay?
![]() 05/23/2014 at 12:58 |
|
Heh, I know that feeling. I lived in the Hamptons for 13 years, and even though I'm not a haute couture person by any means, I still cringe whenever I hear one of these Michigan plebes mispronounce a fashion designer or luxury car or fancy food. Especially Ralph Lauren, since it's so common. IT'S LA-REN, NOT LAUREN, YOU PHILISTINES.
![]() 05/23/2014 at 12:58 |
|
I say "Porsh." I'm lazy when it comes to speech and I tend to slur my words and mumble. Adding an extra "Ah" would simply be too much work.
![]() 05/23/2014 at 12:58 |
|
![]() 05/23/2014 at 12:59 |
|
Just a quick question.. How on earth is it possible to pronounce Hefeweizen wrong? It's rather straight forward right? As for Budapest I KNOW I pronounce that wrong, but that's just because I'm Norwegian.
![]() 05/23/2014 at 13:01 |
|
Americans say the W because they don't care and/or don't know any better.
![]() 05/23/2014 at 13:04 |
|
In America we pronounce it "heff-uh-why-sen." Just because we don't associate W with a V sound.
![]() 05/23/2014 at 13:06 |
|
I'm not actually sure I understand, I thought W and V was pretty much the same thing in English (I know there's a difference in German). I pretty much pronouce Hefeweizen like this Heh/f/vai/tsn.
![]() 05/23/2014 at 13:08 |
|
Ahh.. I see, thanks dude :)
![]() 05/23/2014 at 13:09 |
|
In American English, Hefeweizen is typically pronounced Hef/uh/why/zen. The w is not the same as the v.
![]() 05/23/2014 at 13:09 |
|
See, that's my point, though. Where do you draw the line? To everyone else, Porsche is in the same category as Hefeweizen because they would only know the American way to pronounce it, and that's just fine by them. Sure, most everyone here knows that Germans pronounce their W's like we do a V, but that doesn't really apply to our everyday speech.
To some people, that Hefeweizen example is just as egregious of a sin as it is for you and Porsche. I know, because I was bartending at a brewery for a year, and some people took outright offense to me pronouncing it that way.
![]() 05/23/2014 at 13:11 |
|
Same thing with Renault.. It bloody well is not ray-nault :)
![]() 05/23/2014 at 13:13 |
|
I sorta get it now :) I guess it all comes down to the fact that I speak British English (well, somewhat at least, people here have described my accent as a mix between Irish and Australian) when I speak English, and that I'm not a native speaker of english :)
Thanks :)
![]() 05/23/2014 at 13:15 |
|
Ahhh had one of those moments today...
Me: "Hey, did you see they're killing off Lancia?"
Coworker: "Killing what?"
*internally sigh* "Lan-see-uh"
"Oh yea, that's too bad!"
*internally hating myself*
![]() 05/23/2014 at 13:15 |
|
In the USA the mispronunciation has taken over the word. If you say it right non car people will either think you are being A) pretentious B) an idiot or C) a blend of the two. BTDT.
Shiraz wine is another example. It's "She-razz" but people say "She-rahz" and will look at you like an ass if you say it right.
Or pronouncing the country Chile. "Chee-lay" vs "Chili".
![]() 05/23/2014 at 13:16 |
|
No problem, your pronunciation is proper! It's just all this freedom over here, poisoning the vernacular :P
![]() 05/23/2014 at 13:17 |
|
If any of your blood is central or eastern european you get a thick skin for this type of thing.
![]() 05/23/2014 at 13:19 |
|
I hardly ever have problems like that, but I guess that's got something to do with where I live. BUT, try to get someone like me to pronounce an american word, and watch us get it all sorts of wrong :P
![]() 05/23/2014 at 13:24 |
|
For many European brand names that we don't get here in the US, I go by what ever Top Gear calls them. So whether it's correct or not, I say:
Ren-oh (Renault)
Perj-0h with a soft j (Peugeot)
Sit-run (Citroen)
Say-aht (Seat)
Lan-see-ah (Lancia)
Oh-pel (Opel)
Al-pee-nuh (Alpine)
Day-see-uh (Dacia)
That's all I can think of right now.
![]() 05/23/2014 at 13:27 |
|
I could be wrong, but it seems that most German words that end in an "E", the E is pronounced soft. But I know many people pronounce it Porsh and I generally correct them.
I went to Port Arthur, TX with a Canadian girl and she wanted to go see the Janis Joplin exhibit and see her porch. It took me a while but I finally asked her what was so special about JJ's porch. She asked me if I had ever seen her psychedelic-painted car.
![]() 05/23/2014 at 13:30 |
|
That's not that far off actually, but keep in mind that them boys at Top Gear don't always get it right, :) But it's close enough for sure. Just don't pronounce Volvo the way they do :P
![]() 05/23/2014 at 13:41 |
|
Yeah, I know they say many of them not quite right, but you have to set your metric somewhere.
We pronounce Volvo Vole-voh. Not sure how accurate that is, but that's the American way. While we're on the Swedes, we pronounce it Saw-b for Saab and I don't think I've ever run into someone else who knew what Koenigsegg was, but I pronounce it pretty close to how it's spelled Cone-ig-zeg.
![]() 05/23/2014 at 13:50 |
|
For starters, prevalence. The average person on the street would know what a Porsche was. A Hefeweizen, much less so and even if they have heard of it, they don't likely know how to pronounce it.
Again, this isn't some big crusade, I simply posted that I would have expected TST to pronounce it correctly. My mistake was doing that on the FP, so I came crawling back to Oppo expecting a safe place. lol
![]() 05/23/2014 at 13:51 |
|
[køns] :) https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/4…
Very low volume tho' sorry about that.
![]() 05/23/2014 at 13:51 |
|
Is that guy ok, sounds like he has some sort of condition.
![]() 05/23/2014 at 13:53 |
|
That is interesting. I guess those are all nicknames enthusiasts use. Whereas "PORCH" just sounds like you aren't into cars.
![]() 05/23/2014 at 13:56 |
|
Ok, so I pronounce it about right I guess.
![]() 05/23/2014 at 13:58 |
|
Wait... there's some other way to say "hefeweizen"? And yes, I'm a douche when it comes to that stuff. My dad has a Porsche-uhh, and when you say Porshhh, I will discount you as a gearhead. Much like if you say "I'll take a Smithwick's" and pronounce the "w" I'll know you're full of shit.
It all boils down to: if you're an enthusiast of something, play the part.
/rant
![]() 05/23/2014 at 14:01 |
|
Don't get me wrong, I say Porsche-uhh and I say hefeVeizen, but I won't go around correcting those who say Porsh or those who use the American W instead of pronouncing it with a V because its just not common here in the US, and I don't necessarily fault them for saying it "wrong."
![]() 05/23/2014 at 14:12 |
|
I don't go around correcting people, but my interest does wane away when they tell me about a Porshhh 9-1-1 that they tell me they were at a car show and they looked under the hood (true story, and I even confirmed it was the hood between the headlights) to check out that sweet V8
![]() 05/23/2014 at 14:14 |
|
Lol, OK now that scenario is a whole different story. There is so much wrong with that.
![]() 05/24/2014 at 14:08 |
|
Because you love us! You really, really love us!
I saw a t-shirt at F1 a couple years ago that said "Porsche is a two-syllable word." I wanted to hug the wearer, but didn't. I mean, that'd be super awkward.
I get it—TST should know better, but eh. It's a common enough mis-say (even I catch myself doing it) that people get the general idea.
![]() 05/24/2014 at 14:10 |
|
Also, "Por-sche-tard" makes more sense to say than "Porsh-tard."
- Porschetard.